Don’t Turn the World into a Mausoleum

Death is the worm with a voice of silk thrumming seductive estrangements—filaments of the uncanny—in the traveler’s ear.

—Epitaph for Marco Polo and 鄭和

 

 

The traveler’s hunger for more life is, he knows darkly, a desire for more death—a more arresting, more heartstopping, more breathtaking death.

—Epitaph for Arthur Rimbaud and Sigmund Freud

 

 

Nowhere lie the nameless innumerable, erectors of staggering monuments commemorating the ages’ most eminent enslavers.

—Epitaph for Ashoka and Walter Benjamin

 

 

We are all relics of voluminous dead, quickening our thoughts, animating our sinews.

—Epitaph for W.G. Sebald and Richard Dawkins

 

 

Every journey is a passage to Hades, every instant, a crossing of the Styx.

—Epitaph for Heraclitus and Nietzsche

 

 

Journey falls sick

Vagabond dream takes off

Grass goes on greening and dying

—Epitaph for Basho and Van Gogh

 

 

Death is a universal language.

—Epitaph for Padmasambhava and Noam Chomsky

 

 

Traveling through space is traveling through time; advancing to the future, simultaneously regressing to the past: locked in a fatal embrace, the living and the dead always arrive together at the present to depart—apart—at the same time.

—Epitaph for Marcel Proust and Lee Smolin

 

How

 

 

 

to leave

 

 

 

 

 

 

the dead

 

 

 

 

with

 

the dead

 

 

 

 

 

to live

 

 

 

 

 

with

 

 

 

 

 

the living?